giovedì 19 maggio 2011

La Contessa Rivoluzionaria di/by Cristina Contilli

Titolo
Title
La Contessa Rivoluzionaria

Autore
By
Cristina Contilli

Descrizione Ebook
Ebook description
Louise De Merodé è una contessa belga divorziata che vive a Parigi. Il suo amante è un conte italiano. Emanuele Dal Pozzo Della Cisterna è un vero uomo di idee liberali, dedito alla sua causa (politica) e alla donna che ama. L’Italia è un luogo “caotico” nell’Europa post-napoleonica ed è pronta per la rivoluzione. Questa è la storia di due persone che hanno impegnato se stesse in una lotta.. 

Louise De Merode is a Belgian countess and divorcee who lives in Paris. Her lover is a liberal Italian count. Emanuele Dal Pozzo della Cisterna is a very liberal nobleman who is dedicated to his cause and the woman he loves. Italy was a chaotic place in post Napoleonic Europe and was prime for revolution. This is a story of two people who involved themselves in the struggle.


Pubblicato
26/07/2010
Published
Jul 26, 2010

Lingua
Italiano/Inglese
Language
Italian/English
   
Prezzo ebook
Standard ebook Price
Free

Autore / By
Cristina Contilli
Nata nel 1977 a Camerino nelle Marche, nel 2001 si laurea in lettere e nel 2006 conclude il dottorato di ricerca in italianistica presso l’Università di Macerata, discutendo una tesi su Silvio Pellico, autore a cui ha dedicato diversi libri, curando l’edizione critica del suo epistolario e la riedizione delle sue opere meno conosciute, ma anche scrivendo la sua biografia: “Dalla prigionia nello Spielberg al ritorno alla vita” (Giovane Holden, 2008, Ebookingdom.net, 2010, Lulu.com, 2011). Ha scritto anche diversi historical romance, ambientati nella Francia del 1804-1834, che hanno per protagonisti il conte Alain De Savoia-Soissons e la marchesina Juliette De Sade, alcuni dei quali sono stati tradotti in inglese e pubblicati negli Stati Uniti. Ha pubblicato, inoltre, in collaborazione con la scrittrice genovese Laura Gay: un rosa paranormale (“I misteri di Goodrich Court”, Lulu.com, 2010), un romanzo epistolare (“Un amore mai dimenticato: Silvio Pellico e Cristina Archinto Trivulzio”, Lulu.com, 2010) e una raccolta di racconti erotici (“Il cammino dell’Eros”, Lulu.com, 2011). Il suo ultimo libro, uscito a gennaio 2011, si intitola: “Un breve sogno d’amore: Giulia Da Varano e Guidobaldo II della Rovere nell’Italia del ‘500”.  Da giugno del 2010 è iscritta all’ordine dei giornalisti del Veneto e lavora ormai da quasi 4 anni per la rivista on line literary.it presso cui ha fatto anche il praticantato.In passato ha lavorato anche come traduttrice dall’inglese in italiano di alcune poetesse iraniane ed afghane come Nadia Anjuman, Forugh Farrokhzad e Mhanaz Badihian, di cui ha curato nel 2007 la prima traduzione italiana.

I was born in Camerino in 1977. I studied at the University of Macerata, where I graduate and I did the doctorate. Currently I am working as a journalist and translator. I published some historical novels (“Le passioni di Silvio Pellico”, 2006, “Il duello: Costanza Arconati tra Giovanni Berchet e Pietro Borsieri”, 2008, “Dalla prigionia nello Spielberg al ritorno alla vita”, 2008, “Amore e rivoluzione”, 2009, “Parigi era solo uno sfondo”, 2010, “Gli amori della contessa Giulia”, 2010, “La contessa rivoluzionaria”, 2010) and several historical romances that tell the adventures of Juliette, youngest daughter of the marquise De Sade and Alain De Savoia-Soissons, count and colonel in the French Navy.
I translated from English into Italian the texts of some Iranian Poets like Forugh Farrokhzad and Mahnaz Badihian and from Italian into English the texts of some Italian Poets like Mariateresa Biasion Martinelli, Nicoletta Corsalini and Ines Scarparolo published by U.S. publisher Poetry.com. I have also translated my historical romances for sale on amazon.com.